መዝሙር ፺
The Psalms 90 · Geʽez & English
- Verse 1.
ስብሐት ፡ ማኅሌት ፡ ዘዳዊት ። ዘየኀድር ፡ በረድኤተ ፡ ልዑል ፤ ወይነብር ፡ ውስተ ፡ ጽላሎቱ ፡ ለአምላከ ፡ ሰማይ ።
A song of praise, of David. He who dwells in the help of the Most High, and abides in the shadow of the God of heaven,
- Verse 2.
ይብሎ ፡ ለእግዚአብሔር ፡ ምስካይየ ፡ ወጸወንየ ፡ አንተ ፤ አምላኪየ ፡ ወረዳእየ ፡ ወእትዌከል ፡ ቦቱ ።
he says to Yahweh: My refuge and my fortress are you; my God and my helper, and I will trust in him.
- Verse 3.
እስመ ፡ ውእቱ ፡ ይባልሐኒ ፡ እመሥገርት ፡ ነዓዊት ፤ ወእምነገር ፡ መደንግፅ ።
For he it is who will deliver me from the snare of the hunters, and from troubling speech.
- Verse 4.
ይጼልለከ ፡ በገበዋቲሁ ፡ ወትትዌከል ፡ በታሕተ ፡ ክነፊሁ ፤ ጽድቅ ፡ በወልታ ፡ የዐውደከ ።
He will overshadow you with his shoulders, and you will trust under his wings; righteousness with a shield shall surround you.
- Verse 5.
ወኢትፈርህ ፡ እምግርማ ፡ ሌሊት ፤ እምሐጽ ፡ ዘይሠርር ፡ በመዐልት ።
And you shall not fear the terror of the night, nor the arrow that flies by day,
- Verse 6.
እምግብር ፡ ዘየሐውር ፡ በጽልመት ፤ እምጽድቅ ፡ ወእምጋኔነ ፡ ቀትር ።
nor the deed that walks in darkness, nor mishap, nor the demon of noonday.
- Verse 7.
ይወድቁ ፡ በገቦከ ፡ ዐሠርቱ ፡ ምእት ፡ ወኣእላፍ ፡ በየማንከ ፤ ወኀቤከሰ ፡ ኢይቀርቡ ።
A thousand shall fall at your side, and ten thousand at your right hand, but to you they shall not come near.
- Verse 8.
ወባሕቱ ፡ ትሬኢ ፡ በኣዕይንቲከ ፤ ወትሬኢ ፡ ፍዳሆሙ ፡ ለኃጥኣን ።
Yet you shall behold with your eyes, and you shall see the recompense of sinners.
- Verse 9.
እስመ ፡ አንተ ፡ እግዚኦ ፡ ተስፋየ ፤ ልዑል ፡ ረሰይከ ፡ ጸወነከ ።
For you, O Yahweh, are my hope; you have made the Most High your refuge.
- Verse 10.
ኢይቀርብ ፡ እኩይ ፡ ኀቤከ ፤ ወኢይበውእ ፡ መቅሠፍት ፡ ቤተከ ።
No evil shall come near you, nor shall any plague enter your house.
- Verse 11.
እስመ ፡ ለመላእክቲሁ ፡ ይኤዝዞሙ ፡ በእንቲአከ ፤ ከመ ፡ ይዕቀቡከ ፡ በኵሉ ፡ ፍናዊከ ።
For he will command his angels concerning you, that they keep you in all your ways.
- Verse 12.
ወበእደው ፡ ያነሥኡከ ፤ ከመ ፡ ኢትትዐቀፍ ፡ በእብን ፡ እግረከ ።
And in their hands they will lift you up, lest you strike your foot against a stone.
- Verse 13.
ላዕለ ፡ ተኵላ ፡ ወከይሲ ፡ ትጼዐን ፤ ወትከይድ ፡ አንበሳ ፡ ወከይሴ ።
Upon the wolf and the serpent you shall ride, and you shall tread upon the lion and the serpent.
- Verse 14.
እስመ ፡ ብየ ፡ ተወከለ ፡ ወኣድኅኖ ፤ ወእከድኖ ፡ እስመ ፡ ኣእመረ ፡ ስምየ ።
Because he trusted in me, I will also deliver him; I will shelter him, because he has known my name.
- Verse 15.
ይጼውዐኒ ፡ ወእሰጠዎ ፡ ሀሎኩ ፡ ምስሌሁ ፡ አመ ፡ ምንዳቤሁ ፤ ኣድኅኖ ፡ ወእሰብሖ ።
He shall call upon me, and I will answer him; I am with him in the day of his affliction; I will deliver him and I will glorify him.
- Verse 16.
ለነዋኅ ፡ መዋዕል ፡ ኣጸግቦ ፤ ወኣርእዮ ፡ አድኅኖትየ ።
With length of days I will satisfy him, and I will show him my salvation.
Geʽez transcribed from the manuscripts; the English is a literal back-translation — a reading aid, not a replacement for the Geʽez. Free to read, copy, and share.