መዝሙር ፹፩
The Psalms 81 · Geʽez & English
- Verse 1.
መዝሙር ፡ ዘአሳፍ ። እግዚአብሔር ፡ ቆመ ፡ ውስተ ፡ ማኅበረ ፡ አማልክት ፤ ወይኴንን ፡ በማእከለ ፡ አማልክት ።
A psalm of Asaph. Yahweh stood in the assembly of the gods, and he judges in the midst of the gods.
- Verse 2.
እስከ ፡ ማእዜኑ ፡ ትኴንኑ ፡ ዐመፃ ፤ ወታደልዉ ፡ ለገጸ ፡ ኃጥአን ።
How long will you judge unjustly, and show partiality to the persons of the wicked?
- Verse 3.
ፍትሑ ፡ ለነዳይ ፡ ወለእጓለ ፡ ማውታ ፤ ወአጽድቁ ፡ ግፉዐ ፡ ወምስኪነ ።
Do justice for the poor and for the orphan; vindicate the oppressed and the needy.
- Verse 4.
ወአድኅኑ ፡ ባሕታዌ ፡ ወጽኑሰ ፤ ወአንግፍዎሙ ፡ እምእደ ፡ ኃጥአን ።
Deliver the destitute and the weak; rescue them from the hand of the wicked.
- Verse 5.
ኢያእመሩ ፡ ወኢለበዉ ፡ ውስተ ፡ ጽልመት ፡ የሐውሩ ፤ ወያድለቀልቁ ፡ ኵሉ ፡ መሰረታተ ፡ አድባር ።
They did not know nor understand; they walk in darkness; all the foundations of the mountains are shaken.
- Verse 6.
አንሰ ፡ እቤ ፡ አማልክት ፡ አንትሙ ፤ ወደቂቀ ፡ ልዑል ፡ ኵልክሙ ፡
I said, You are gods, and all of you sons of the Most High;
- Verse 7.
አንትሙሰ ፡ ከመ ፡ ሰብእ ፡ ትመውቱ ፤ ወከመ ፡ አሐዱ ፡ እመላእክት ፡ ትወድቁ ።
but you shall die like men, and fall like one of the princes.
- Verse 8.
ተንሥእ ፡ እግዚኦ ፡ ወኰንና ፡ ለምድር ፤ እስመ ፡ እንተ ፡ ትወርስ ፡ በኵሉ ፡ አሕዛብ ።
Arise, O Yahweh, and judge the earth, for you shall inherit among all the nations.
Geʽez transcribed from the manuscripts; the English is a literal back-translation — a reading aid, not a replacement for the Geʽez. Free to read, copy, and share.