YHWH እግዚአብሔር

መዝሙር

The Psalms 7 · Geʽez & English

  1. Verse 1.

    መዝሙር ፡ ዘዳዊት ፤ ዘዘመረ ፡ ለእግዚአብሔር ፡ በእንተ ፡ ነገረ ፡ ኩዝ ፡ ወልደ ፡ አሚናዳብ ።

    A psalm of David, which he sang to Yahweh concerning the words of Cush son of Aminadab.

  2. Verse 2.

    እግዚኦ ፡ አምላክየ ፡ ብከ ፡ ተወከልኩ ፡ ወኢትግድፈኒ ፤ ወአድኅነኒ ፡ እምኵሎሙ ፡ እለ ፡ ሮዱኒ ፡ ወባልሐኒ ።

    O Yahweh my God, in you I have trusted; do not forsake me, and save me from all those who pursue me, and deliver me;

  3. Verse 3.

    ከመ ፡ ኢይምስጥዋ ፡ ከመ ፡ አንበሳ ፡ ለነፍስየ ፤ እንዘ ፡ አልቦ ፡ ዘያድኅን ፡ ወዘይባልሕ ።

    lest he seize my soul like a lion, while there is none to save and none to deliver.

  4. Verse 4.

    እግዚኦ ፡ አምላክየ ፡ እመሰ ፡ ከመዝ ፡ ገበርኩ ፤ ወእመኒቦ ፡ ዐመፃ ፡ ውስተ ፡ እደውየ ።

    O Yahweh my God, if I have done this thing, or if there be iniquity in my hands,

  5. Verse 5.

    ወእመኒ ፡ ፈደይክዎሙ ፡ ለእለ ፡ ይፈድዩኒ ፡ እኩየ ፤ ለያውድቁኒ ፡ ጸላእትየ ፡ ዕራቅየ ።

    or if I have repaid evil to those who repaid me, then let me fall empty before my enemies.

  6. Verse 6.

    ወይዴግና ፡ ፀራዊ ፡ ለነፍስየ ፡ ወይርከባ ፤ ወይኪዳ ፡ ውስተ ፡ ምድር ፡ ለሕይወትየ ። ወያኅስሮ ፡ ውስተ ፡ መሬት ፡ ለክብርየ ።

    Let the adversary pursue my soul and overtake it; and let him tread my life down into the ground, and lay my glory in the dust.

  7. Verse 7.

    ተንሥእ ፡ እግዚኦ ፡ በመዐትከ ፤ ወተለዐል ፡ መልዕልቶሙ ፡ ለጸላእትየ ።

    Arise, O Yahweh, in your anger; and be lifted up above my enemies.

  8. Verse 8.

    ተንሥእ ፡ እግዚኦ ፡ አምላክየ ፡ በሥርዐት ፡ ዘአዘዝከ ። ወማኅበረ ፡ አሕዛብኒ ፡ የዐውደከ ፤ ወበእንተዝ ፡ ተመየጥ ፡ ውስተ ፡ አርያም ።

    Arise, O Yahweh my God, in the decree which you have commanded. And the assembly of the peoples shall surround you; and for this cause return on high.

  9. Verse 9.

    እግዚአብሔር ፡ ይኴንኖሙ ፡ ለአሕዛብ ። ፍታሕ ፡ ሊተ ፡ እግዚኦ ፡ በከመ ፡ ጽድቅከ ፤ ወይኩነኒ ፡ በከመ ፡ የዋሃትየ ።

    Yahweh shall judge the peoples. Judge me, O Yahweh, according to your righteousness; and let it be to me according to my innocence.

  10. Verse 10.

    የኀልቅ ፡ እከዮሙ ፡ ለኃጥኣን ፤ ወታረትዖሙ ፡ ለጻድቃን ፤ ይፈትን ፡ ልበ ፡ ወኵልያተ ፡ እግዚአብሔር ።

    Let the wickedness of the wicked come to an end; and you shall direct the righteous; for Yahweh tries the heart and the reins.

  11. Verse 11.

    አማን ፡ ይረድአኒ ፡ እግዚአብሔር ፤ ዘያድኅኖሙ ፡ ለርቱዓነ ፡ ልብ ።

    Truly Yahweh helps me; who saves the upright in heart.

  12. Verse 12.

    እግዚአብሔር ፡ መኰንነ ፡ ጽድቅ ፡ ኀያል ፡ ወመስተዐግስ ፤ ወኢያምጽእ ፡ መንሱተ ፡ ኵሎ ፡ አሚረ ።

    Yahweh is a righteous judge, strong and patient; and he does not bring down punishment every day.

  13. Verse 13.

    ወእመሰ ፡ ኢተመየጥክሙ ፡ ሰይፎ ፡ ይመልኅ ፤ ቀስቶኒ ፡ ወተረ ፡ ወአስተዳለወ ።

    And if you do not turn, he will whet his sword; he has bent his bow and made it ready.

  14. Verse 14.

    ወአስተዳለወ ፡ ቦቱ ፡ ሕምዘ ፡ ዘይቀትል ፤ ወአሕጻሁኒ ፡ ለእለ ፡ ይነዲ ፡ ገብረ ።

    And in it he has prepared the instruments of death that kill; he has made his arrows for those who burn.

  15. Verse 15.

    ናሁ ፡ ሐመ ፡ በዐመፃ ፤ ፀንሰ ፡ ጻዕረ ፡ ወወለደ ፡ ኃጢአተ ።

    Behold, he has travailed with iniquity; he has conceived trouble and brought forth sin.

  16. Verse 16.

    ግበ ፡ ከረየ ፡ ወደሐየ ፤ ወይወድቅ ፡ ውስተ ፡ ግብ ፡ ዘገብረ ።

    He dug a pit and hollowed it out; and he shall fall into the pit which he made.

  17. Verse 17.

    ወይገብእ ፡ ጻማሁ ፡ ዲበ ፡ ርእሱ ፤ ወትወርድ ፡ ዐመፃሁ ፡ ዲበ ፡ ድማሑ ።

    His trouble shall return upon his own head; and his iniquity shall come down upon his own crown.

  18. Verse 18.

    እገኒ ፡ ለእግዚአብሔር ፡ በከመ ፡ ጽድቁ ፤ ወእዜምር ፡ ለስመ ፡ እግዚአብሔር ፡ ልዑል ።

    I will give thanks to Yahweh according to his righteousness; and I will sing to the name of Yahweh the Most High.

Geʽez transcribed from the manuscripts; the English is a literal back-translation — a reading aid, not a replacement for the Geʽez. Free to read, copy, and share.