YHWH እግዚአብሔር

መዝሙር ፷፱

The Psalms 69 · Geʽez & English

  1. Verse 1.

    ፍጻሜ ፡ ዘዳዊት ፡ በእንተ ፡ ተዝካረ ፡

    To the end. Of David. For a remembrance.

  2. Verse 2.

    አድኅነኒ ፡ እግዚኦ ። እግዚኦ ፡ ነጽር ፡ ውስተ ፡ ረዲኦትየ ፤ እግዚኦ፡ አፍጥን ፡ ረዳኦትየ ።

    Deliver me, O Yahweh. O Yahweh, look to my help; O Yahweh, hasten to my help.

  3. Verse 3.

    ይትኀፈሩ ፡ ወይኅሰሩ ፡ እለ ፡ የኀሥዎ ፡ ለነፍስየ ፤ ወይግብኡ ፡ ድኅሬሆሙ ፡ ወይትኀፈሩ ፡ እለ ፡ መከሩ ፡ እኩየ ፡ ላዕሌየ ።

    Let those who seek my soul be confounded and put to shame; and let those who plotted evil against me be turned back and confounded.

  4. Verse 4.

    ለይግብኡ ፡ ድኅሬሆሙ ፡ በጊዜሃ ፡ ተኀፊሮሙ ፡ እለ ፡ ይብሉኒ ፡ አንቋዕ ፡ አንቋዕ ።

    Let those who say to me, Aha, aha, be turned back at once in their shame.

  5. Verse 5.

    ለይትፌሥሑ ፡ ወይትሐሠዩ ፡ ኵሎሙ ፡ እለ ፡ የኀሡከ ፡ እግዚኦ ፤ ወይበሉ ፡ ዘልፈ ፡ ዐቢይ ፡ እግዚአብሔር ፡ እለ ፡ ይፈቅዱ ፡ አድኅኖተከ ፡ በኵሉ ፡ ጊዜ ።

    Let all who seek you rejoice and be glad in you, O Yahweh; and let those who desire your salvation say always, Great is Yahweh, at all times.

  6. Verse 6.

    አንሰ ፡ ነዳይ ፡ ወምስኪን ፡ አነ ፡ ወእግዚአብሔር ፡ ይረድአኒ ። ረዳእየ ፡ ወምስካይየ ፡ አንተ ፡ እግዚኦ ፡ አምላኪየ ፡ ወኢትጐንዲ ።

    But I am poor and needy; and may Yahweh help me. You are my helper and my deliverer, O Yahweh my God; do not delay.

Geʽez transcribed from the manuscripts; the English is a literal back-translation — a reading aid, not a replacement for the Geʽez. Free to read, copy, and share.