YHWH እግዚአብሔር

መዝሙር

The Psalms 60 · Geʽez & English

  1. Verse 1.

    ፍጻሜ ፡ ማኅሌት ፡ ዘዳዊት ።

    To the end. A hymn of David.

  2. Verse 2.

    ስምዐኒ ፡ አምላኪየ ፡ ስእለትየ ፤ ወአፅምአኒ ፡ ጸሎትየ ።

    Hear my supplication, my God; and give ear to my prayer.

  3. Verse 3.

    እምአጽናፈ ፡ ምድር ፡ ጸራኅኩ ፡ ኀቤከ ፡ ሶበ ፡ ቀብጸኒ ፡ ልብየ ፤ ወእምእብን ፡ አልዐልከኒ ፡ ወመራሕከኒ ።

    From the ends of the earth I cried out to you when my heart fainted; and you raised me up from the rock and you led me.

  4. Verse 4.

    እስመ ፡ ተስፋየ ፡ ኮንከኒ ፤ ማኅፈድ ፡ ጽኑዕ ፡ ቅድመ ፡ ገጸ ፡ ጸላኢ ።

    For you have been my hope; a strong tower before the face of the enemy.

  5. Verse 5.

    እነብር ፡ ቤተከ ፡ ለዓለም ፤ ወእትከደን ፡ በጽላሎተ ፡ ክነፊከ ።

    I will dwell in your house forever; and I will take cover in the shadow of your wings.

  6. Verse 6.

    እስመ ፡ አንተ ፡ አምላኪየ ፡ ሰማዕከኒ ፡ ጸሎትየ ፤ ወወሀብኮሙ ፡ ርስተ ፡ ለእለ ፡ ይፈርሁከ ።

    For you, my God, have heard my prayer; and you have given an inheritance to those who fear you.

  7. Verse 7.

    እምዕለት ፡ ዕለተ ፡ ይዌስክ ፡ ንጉሥ ፤ ዐመቲሁ ፡ እስከ ፡ መዋዕለ ፡ ትውለደ ፡ ትውለድ ።

    From day to day the king will increase; his years until the days of generation upon generation.

  8. Verse 8.

    ወይነብር ፡ ለዓለም ፡ ቅድመ ፡ እግዚአብሔር ፤ መኑ ፡ የኀሥሥ ፡ ሣህሎ ፡ ወጽድቆ ።

    And he shall abide forever before Yahweh; who shall seek out his mercy and his righteousness?

  9. Verse 9.

    ከመዝ ፡ እዜምር ፡ ለስምከ ፡ ለዓለም ፤ ከመ ፡ ተሀበኒ ፡ ተምኔትየ ፡ ኵሎ ፡ አሚረ ።

    So will I sing praise to your name forever; that I may render my vows day by day.

Geʽez transcribed from the manuscripts; the English is a literal back-translation — a reading aid, not a replacement for the Geʽez. Free to read, copy, and share.