መዝሙር ፵፮
The Psalms 46 · Geʽez & English
- Verse 1.
ፍጻሜ ፡ ዘበእንተ ፡ ውሉደ ፡ ቆሬ ፡ መዝሙር ።
To the end, concerning the sons of Korah, a psalm.
- Verse 2.
ኵልክሙ ፡ አሕዛብ ፡ ጥፍሑ ፡ እደዊክሙ ፤ ወየብቡ ፡ ለእግዚአብሔር ፡ በቃለ ፡ ትፍሥሕት ።
All you nations, clap your hands; and shout to Yahweh with a voice of rejoicing.
- Verse 3.
እስመ ፡ ልዑል ፡ ወግሩም ፡ እግዚአብሔር ፤ ወንጉሥ ፡ ዐቢይ ፡ ውእቱ ፡ ዲበ ፡ ኵሉ ፡ ምድር ።
For Yahweh is most high and awesome; and a great king over all the earth.
- Verse 4.
አግረረ ፡ ለነ ፡ አሕዛብ ፡ ወሕዘበ ፡ ታሕተ ፡ እገሪነ ፡
He has subdued the nations under us, and the peoples under our feet;
- Verse 5.
ወኀረየነ ፡ ሎቱ ፡ ለርስቱ ፤ ሥኖ ፡ ለያዕቆብ ፡ ዘአፍቀረ ።
And he has chosen us for himself as his inheritance; the beauty of Jacob, which he loved.
- Verse 6.
ዐርገ ፡ እግዚአብሔር ፡ በይባቤ ፤ ወእግዚእነ ፡ በቃለ ፡ ቀርን ።
Yahweh has ascended with a shout; and our Lord with the sound of the trumpet.
- Verse 7.
ዘምሩ ፡ ለአምላክነ ፡ ዘምሩ ፤ ዘምሩ ፡ ለንጉሥነ ፡ ዘምሩ ።
Sing to our God, sing; sing to our King, sing.
- Verse 8.
እስመ ፡ ንጉሥ ፡ እግዚአብሔር ፡ ለኵሉ ፡ ምድር ፡ ዘምሩ ፡ ልብወ ።
For Yahweh is king over all the earth; sing with understanding.
- Verse 9.
ነግሠ ፡ እግዚአብሔር ፡ ላዕለ ፡ ኵሉ ፡ አሕዛብ ፤ እግዚአብሔርሰ ፡ ይነብር ፡ ዲበ ፡ መንበሩ ፡ ቅዱስ ።
Yahweh has reigned over all the nations; Yahweh sits upon his holy throne.
- Verse 9.
መላእክተ ፡ አሕዛብ ፡ ተጋብኡ ፡ ምስለ ፡ አምላከ ፡ አብርሃም ፤ እስመ ፡ ለእግዚአብሔር ፡ ጽኑዓነ ፡ ምድር ፡ ፈድፋደ ፡ ተለዐሉ ።
The princes of the nations are gathered together with the God of Abraham; for the mighty ones of the earth belong to Yahweh; they are greatly exalted.
Geʽez transcribed from the manuscripts; the English is a literal back-translation — a reading aid, not a replacement for the Geʽez. Free to read, copy, and share.