መዝሙር ፴፩
The Psalms 31 · Geʽez & English
- Verse 1.
መዝሙር ፡ ዘዳዊት ፡ ዘበኣእምሮ ። ብፁዓን ፡ እለ ፡ ተኀድገ ፡ ሎሙ ፡ ኀጢአቶሙ ፤ ወለእለ ፡ ኢሐሰበ ፡ ሎሙ ፡ ኵሎ ፡ ገጋዮሙ ።
A Psalm of David, of understanding. Blessed are those whose sins are forgiven them; and to whom all their transgression is not reckoned.
- Verse 2.
ብፁዕ ፡ ብእሲ ፡ ዘኢኈለቈ ፡ ሎቱ ፡ እግዚአብሔር ፡ ኃጢአቶ ፤ ወዘአልቦ ፡ ጽልሑተ ፡ ውስተ ፡ ልቡ ።
Blessed is the man to whom Yahweh has not counted his sin; and in whose heart there is no guile.
- Verse 3.
እስመ ፡ አርመምኩ ፡ በልብየ ፡ አዕጽምትየ ፤ እምኀበ ፡ እጸርኅ ፡ ኵሎ ፡ አሚረ ።
For I kept silence; my bones [wasted away] within me, while I cried out all the day long.
- Verse 4.
እስመ ፡ መዐልተ ፡ ወሌሊተ ፡ ከብደት ፡ እዴከ ፡ ላዕሌየ ፤ ወተመየጥኩ ፡ ለሕርትምና ፡ ሶበ ፡ ወግዐኒ ፡ ሦክ ።
For day and night your hand was heavy upon me; and I was turned to misery when the thorn pierced me.
- Verse 5.
ኃጢአትየ ፡ ነገርኩ ፡ ወአበሳየ ፡ ኢኀባእኩ ፤ ወእቤ ፡ ኣስተዋዳ ፡ ርእስየ ፡ ኀበ ፡ እግዚአብሔር ፡ በእንተ ፡ ኀጢአትየ ፤ ወአንተ ፡ ኅድግ ፡ ጽልሑቶ ፡ ለልብየ ።
My sin I declared, and my iniquity I did not hide; and I said, I will accuse myself to Yahweh concerning my sin; and you forgave the guile of my heart.
- Verse 6.
በእንተዝ ፡ ይጼሊ ፡ ኀቤከ ፡ ኵሉ ፡ ጻድቅ ፡ በጊዜ ፡ ርቱዕ ፤ ወባሕቱ ፡ ማየ ፡ አይኅ ፡ ብዙኅ ፡ ኢይቀርብ ፡ ኀቤከ ።
Therefore every righteous one prays to you in the right season; yet the flood of great waters shall not come near to him.
- Verse 7.
አንተ ፡ ምስካይየ ፡ እምዛቲ ፡ ምንዳቤየ ፡ እንተ ፡ ረከበትኒ ፤ ወትፍሥሕትየኒ ፡ ከመ ፡ ታድኅነኒ ፡ እምእለ ፡ ሮዱኒ ።
You are my refuge from this affliction which has found me; and you are my joy, to save me from those who pursue me.
- Verse 8.
ኣሌብወከ ፡ ወኣጸንዐከ ፡ በዛቲ ፡ ፍኖት ፡ እንተ ፡ ሖርከ ፤ ወኣጸንዕ ፡ አዕይንትየ ፡ ላዕሌከ ።
I will instruct you and strengthen you in this way which you should go; and I will fix my eyes upon you.
- Verse 9.
ኢትኩኒ ፡ ከመ ፡ ፈረስ ፡ ወበቅል ፡ እለ ፡ አልቦሙ ፡ ልበ ፤ እለ ፡ በሕሳል ፡ ወበልጓም ፡ ይመይጥዎሙ ፡ መላትሒሆሙ ፡ ከመ ፡ ኢይቅረቡ ፡ ኀቤከ ።
Do not be like the horse and the mule, which have no understanding; whose jaws must be held with bit and bridle, lest they come near to you.
- Verse 10.
ብዙኅ ፡ መቅሠፍቶሙ ፡ ለኃጥኣን ፤ ወእለሰ ፡ ይትዌከሉ ፡ በእግዚአብሔር ፡ ሣህል ፡ ይሜግቦሙ ።
Many are the chastisements of the sinners; but as for those who trust in Yahweh, mercy shall surround them.
- Verse 11.
ተፈሥሑ ፡ በእግዚአብሔር ፡ ወተሐሠዩ ፡ ጻድቃኑ ፤ ወተመክሑ ፡ ኵልክሙ ፡ ርቱዓነ ፡ ልብ ።
Rejoice in Yahweh and be glad, you righteous ones; and exult, all you upright in heart.
Geʽez transcribed from the manuscripts; the English is a literal back-translation — a reading aid, not a replacement for the Geʽez. Free to read, copy, and share.