መዝሙር ፲፭
The Psalms 15 · Geʽez & English
- Verse 1.
ሥርዐተ ፡ አርአያ ፡ መጽሐፍ ፡ ዘዳዊት ። ዕቀበኒ ፡ እግዚኦ ፡ እስመ ፡ ኪያከ ፡ ተወከልኩ ።
An inscription of a memorial, of David. Keep me, O Yahweh, for in you I have trusted.
- Verse 2.
እብሉ ፡ ለእግዚአብሔር ፡ እግዚእየ ፡ አንተ ፤ እስመ ፡ ኢትፈቅዳ ፡ ለሠናይትየ ፡
I said to Yahweh, You are my Lord; for you have no need of my good things.
- Verse 3.
ለቅዱሳን ፡ እለ ፡ ውስተ ፡ ምድር ፤ ተሰብሐ ፡ ኵሉ ፡ ሥምረትከ ፡ በላዕሌሆሙ ።
As for the saints who are in the land, all your delight in them is glorified.
- Verse 4.
በዝኀ ፡ ደዌሆሙ ፡ ወእምዝ ፡ አስፋጠኑ ፤ ወኢይትኃበር ፡ ውስተ ፡ ማኅበሮሙ ፡ ዘደም ፡ ወኢይዜከር ፡ አስማቲሆሙ ፡ በአፉየ ።
Their infirmities were multiplied; thereafter they hastened. I will not gather their assemblies of blood, nor will I make mention of their names with my lips.
- Verse 5.
እግዚአብሔር ፡ መክፈልተ ፡ ርስትየ ፡ ወጽዋዕየ ፤ አንተ ፡ ውእቱ ፡ ዘታገብአ ፡ ሊተ ፡ ርስትየ ።
Yahweh is the portion of my inheritance and of my cup; you are he who restores my inheritance to me.
- Verse 6.
አሕባለ ፡ ወረው ፡ ሊተ ፡ የአኅዙኒ ፤ ወርስትየሰ ፡ እኁዝ ፡ ውእቱ ፡ ሊተ ።
The lines have fallen to me [in the strongest places]; and my inheritance is held fast for me.
- Verse 7.
እባርኮ ፡ ለእግዚአብሔር ፡ ዘአለበወኒ ፤ ወዐዲ ፡ ሌሊተኒ ፡ ገሠጻኒ ፡ ኵልያትየ ።
I will bless Yahweh who has instructed me; and even by night my reins have chastened me.
- Verse 8.
ዘልፈ ፡ እሬእዮ ፡ ለእግዚአብሔር ፡ ቅድሜየ ፡ በኵሉ ፡ ጊዜ ፤ እስመ ፡ በየማንየ ፡ ውእቱ ፡ ከመ ፡ ኢይትሀወክ ።
I beheld Yahweh always before me; for he is at my right hand, that I may not be shaken.
- Verse 9.
በእንተዝ ፡ ተፈሥሐ ፡ ልብየ ፡ ወተሐሥየ ፡ ልሳንየ ፤ ወዐዲ ፡ በተስፋሁ ፡ ኀደረ ፡ ሥጋየ ።
Therefore my heart rejoiced and my tongue was glad; and moreover my flesh shall dwell in hope.
- Verse 10.
እስመ ፡ ኢተኀድጋ ፡ ውስተ ፡ ሲኦል ፡ ለነፍስየ ፤ ወኢትሁቦ ፡ ለጻድቅከ ፡ ይርአይ ፡ ሙስና ።
For you will not abandon my soul to Sheol, nor will you give your holy one to see corruption.
- Verse 11.
ወአርአይከኒ ፡ ፍኖተ ፡ ሕይወት ፤ ወአጽገብከኒ ፡ ሐሤተ ፡ ምስለ ፡ ገጽከ ፡ ወትፍሥሕት ፡ ውስተ ፡ የማንከ ፡ ለዝሉፉ ።
You have made known to me the ways of life; you have filled me with gladness with your countenance; delight is at your right hand forever.
Geʽez transcribed from the manuscripts; the English is a literal back-translation — a reading aid, not a replacement for the Geʽez. Free to read, copy, and share.