YHWH እግዚአብሔር

መዝሙር ፻፵፩

The Psalms 141 · Geʽez & English

  1. Verse 1.

    ኣእምሮ ፡ ዘዳዊት ፤ አመ ፡ ሀሎ ፡ ውስተ ፡ በአት ።

    An instruction of David, when he was in the cave.

  2. Verse 2.

    ቃልየ ፡ ኀበ ፡ እግዚአብሔር ፡ ጸራኅኩ ፤ ቃልየ ፡ ኀበ ፡ እግዚአብሔር ፡ ሰአልኩ ።

    With my voice I cried out to Yahweh; with my voice I made supplication to Yahweh.

  3. Verse 3.

    ወእክዑ ፡ ቅድሜሁ ፡ ስእለትየ ፤ ወእነግር ፡ ቅድሜሁ ፡ ሕማምየ ።

    And I will pour out my supplication before him; and I will declare my affliction before him.

  4. Verse 4.

    ሶበ ፡ ተኀልቅ ፡ ነፍስየ ፡ በላዕሌየ ፤ አንተ ፡ እግዚኦ ፡ ታአምር ፡ ፍናትየ ፤ በዛቲ ፡ ፍኖት ፡ እንተ ፡ ሖርኩ ፡ ኀብኡ ፡ ሊተ ፡ መሥገርተ ።

    When my soul fainted within me, you, O Yahweh, knew my paths; in this way that I walked they have hidden a snare for me.

  5. Verse 5.

    ተመየጥኩ ፡ መንገለ ፡ የማንየ ፡ ወርኢኩ ፤ ወኀጣእኩ ፡ ዘያአምረኒ ፤ ወኀበሂ ፡ ኣመስጥ ፡ አልብየ ፡ ወአልቦ ፡ ዘይትኃሠሥ ፡ በእንተ ፡ ነፍስይ ።

    I looked toward my right hand and saw, but there was none who knew me; refuge has failed me, and there is no one who seeks after my soul.

  6. Verse 6.

    ኀቤከ ፡ እግዚኦ ፡ ጸራኅኩ ፤ ወእቤለከ ፡ አንተ ፡ ተስፋየ ፤ ወአንተ ፡ መክፈልትየ ፡ በምድረ ፡ ሕያዋን ።

    To you, O Yahweh, I cried out; and I said, You are my hope, and my portion in the land of the living.

  7. Verse 7.

    ነጽር ፡ ስእለትየ ፡ እስመ ፡ ሐመምኩ ፡ ፈድፋደ ፤ አድኅነኒ ፡ እምእለ ፡ ሮዱኒ ፡ እስመ ፡ ይኄይሉኒ ።

    Attend to my supplication, for I am brought very low; deliver me from those who pursue me, for they are stronger than I.

  8. Verse 8.

    ወአውፅኣ ፡ እሞቅሕ ፡ ለነፍስየ ፡ ከመ ፡ እግነይ ፡ ለስምከ ፡ እግዚኦ ፤ ኪያየ ፡ ይፀንሑ ፡ ጻድቃን ፡ እስከ ፡ ሶበ ፡ ተዐስየኒ ።

    And bring my soul out of prison, that I may give thanks to your name, O Yahweh; the righteous shall wait for me until you reward me.

Geʽez transcribed from the manuscripts; the English is a literal back-translation — a reading aid, not a replacement for the Geʽez. Free to read, copy, and share.