መዝሙር ፻፴፱
The Psalms 139 · Geʽez & English
- Verse 1.
ፍጻሜ ፡ መዝሙር ፡ ዘዳዊት ።
The conclusion of a psalm of David.
- Verse 2.
አድኅነኒ ፡ እግዚኦ ፡ እምብእሲ ፡ እኩይ ፤ ወእምሰብእ ፡ ዐመፂ ፡ ባልሐኒ ።
Deliver me, O Yahweh, from the evil man; and from the man of iniquity rescue me.
- Verse 3.
እለ ፡ ዐመፃ ፡ መከሩ ፡ በልቦሙ ፤ ኵሎ ፡ አሚረ ፡ ይረውዱኒ ፡ ይቅትሉኒ ።
those who devised iniquity in their heart; all day long they make war upon me to kill me.
- Verse 4.
ወአብልኁ ፡ ልሳኖሙ ፡ ከመ ፡ አርዌ ፡ ምድር ፤ ሕምዘ ፡ አርዌ ፡ ምድር ፡ ታሕተ ፡ ከናፍሪሆሙ ።
They sharpened their tongue like a serpent; the venom of a serpent is under their lips.
- Verse 5.
ዕቅበኒ ፡ እግዚኦ ፡ እምእደ ፡ ኃጥኣን ፡ ወእምብእሲ ፡ ዐመፂ ፡ አድኅነኒ ፤ እለ ፡ መከሩ ፡ ያዕቅጹ ፡ መከየድየ ።
Guard me, O Yahweh, from the hand of the wicked, and from the man of iniquity deliver me; those who devised to overthrow my steps.
- Verse 6.
ወኀብኡ ፡ ሊተ ፡ መሥገርተ ፡ ዕቡያን ፤ ወሠተሩ ፡ አሕባለ ፡ መሣግር ፡ ለእገርየ ፤ ወአንበሩ ፡ ዕቅፍተ ፡ ውስተ ፡ ፍኖትየ ።
The proud have hidden a snare for me, and they have spread cords as nets for my feet, and they have set a stumbling-block in my path.
- Verse 7.
ወእቤሎ ፡ ለእግዚአብሔር ፡ አምላኪየ ፡ አንተ ፤ ወአፅምአኒ ፡ ቃለ ፡ ስእለትየ ።
And I said to Yahweh, You are my God; give ear, O Yahweh, to the voice of my supplication.
- Verse 8.
እግዚኦ ፡ እግዚኦ ፡ ኀይለ ፡ መድኀኒትየ ፤ ሰወርከኒ ፡ በዕለተ ፡ ቀትል ፡ መልዕልተ ፡ ርእስየ ።
O Yahweh, O Yahweh, the strength of my salvation; you sheltered my head in the day of battle.
- Verse 9.
ኢትመጥወኒ ፡ እግዚኦ ፡ እምፍትወትየ ፡ ለኃጥኣን ፤ ተማከሩ ፡ ላዕሌየ ፡ ወኢትኅድገኒ ፡ ከመ ፡ ኢይዘሀሩ ።
Do not hand me over, O Yahweh, to my craving for the wicked; they plotted against me, and do not forsake me, lest they exult.
- Verse 10.
ርእሰ ፡ ማዕገቶሙ ፡ ወጻማ ፡ ከናፍሪሆሙ ፡ ይድፍኖሙ ።
The chief of their conspiracy, even the trouble of their lips, let it cover them.
- Verse 11.
ወይደቅ ፡ ላዕሌሆሙ ፡ አፍሓመ ፡ እሳት ፤ ትንፅኆሙ ፡ ውስተ ፡ ምድር ፡ በምንዳበ ፡ ከመ ፡ ኢይክሀሉ ፡ ቀዊመ ።
And let coals of fire fall upon them; cast them into the earth in misery, that they may not be able to stand.
- Verse 12.
ብእሲ ፡ ነባቢ ፡ ኢያረትዕ ፡ በዲበ ፡ ምድር ፤ ወለብእሲ ፡ ዐማፂ ፡ ትንዕዎ ፡ እኪት ፡ ለአማስኖ ።
A man of slanderous tongue shall not prosper upon the earth; evil shall hunt down the man of iniquity to destroy him.
- Verse 13.
ኣእመርኩ ፡ ከመ ፡ ይገብር ፡ እግዚአብሔር ፡ ኵነኔ ፡ ለነዳያን ፤ ወፍትሐ ፡ ለምስኪናን ።
I know that Yahweh will execute judgment for the needy, and justice for the poor.
- Verse 14.
ወባሕቱ ፡ ጻድቃን ፡ ይገንዩ ፡ ለስምከ ፤ ወይነብሩ ፡ ራትዓን ፡ ቅድመ ፡ ገጽከ ።
Yet the righteous shall give thanks to your name, and the upright shall dwell before your face.
Geʽez transcribed from the manuscripts; the English is a literal back-translation — a reading aid, not a replacement for the Geʽez. Free to read, copy, and share.