YHWH እግዚአብሔር

መዝሙር ፻፴፪

The Psalms 132 · Geʽez & English

  1. Verse 1.

    ማኅሌት ፡ ዘበመዓርጊሁ ። ናሁ ፡ ሠናይ ፡ ወናሁ ፡ አዳም ፤ ሶበ ፡ ይሄልዉ ፡ አኀው ፡ ኅቡረ ።

    A Song of the Ascents. Behold, how good and how pleasant it is, when brothers dwell together.

  2. Verse 2.

    ከመ ፡ ዕፍረት ፡ ዘይውሕዝ ፡ እምርእሱ ፡ እስከ ፡ ጽሕሙ ፤ ጽሕሙ ፡ ለአሮን ፡ ዘይወርድ ፡ ዲበ ፡ ኅባኔ ፡ መልበሱ ።

    Like the ointment that flows down from the head to the beard, the beard of Aaron, that runs down to the fringe of his garment.

  3. Verse 3.

    ከመ ፡ ጠለ ፡ አርሞንኤም ፡ ዘይወርድ ፡ ዲበ ፡ አድባረ ፡ ጽዮን ፤ እስመ ፡ ህየ ፡ አዘዘ ፡ እግዚአብሔር ፡ በረከቶ ፡ ወሕይወተ ፡ እምይእዜ ፡ ወእስከ ፡ ለዓለም ።

    Like the dew of Hermon, that descends upon the mountains of Zion; for there Yahweh commanded his blessing, and life, from now and forever.

Geʽez transcribed from the manuscripts; the English is a literal back-translation — a reading aid, not a replacement for the Geʽez. Free to read, copy, and share.