መዝሙር ፻፲፭
The Psalms 115 · Geʽez & English
- Verse 1.
ሀሌሉያ ። አመንኩ ፡ በዘነበብኩ ፤ ወአንሰ ፡ ብዙኀ ፡ ሐመምኩ ።
Hallelujah. I believed, and so I spoke; but as for me, I was greatly afflicted.
- Verse 2.
አንሰ ፡ አቤ ፡ እምግዕዝየ ፤ ኵሉ ፡ ሰብእ ፡ ሐሳዊ ፡ ውእቱ ።
As for me, I said in my [dismay]: Every human being is a liar.
- Verse 3.
ምንተኑ ፡ አዐስዮ ፡ ለእግዚአብሔር ፤ በእንተ ፡ ኵሉ ፡ ዘገብረ ፡ ሊተ ።
What shall I repay to Yahweh for all that he has done for me?
- Verse 4.
ጽዋዐ ፡ ሕይወት ፡ እትሜጦ ፤ ወስመ ፡ እግዚአብሔር ፡ እጼውዕ ።
I will take up the cup of life, and I will call on the name of Yahweh.
- Verse 5.
[ወእሁብ ፡ ብፅአትየ ፡ ለእግዚአብሔር ፤ በቅድመ ፡ ኵሉ ፡ ሕዝቡ ።]
[And I will render my vows to Yahweh in the presence of all his people.]
- Verse 6.
ክብር ፡ ሞቱ ፡ ለጻድቅ ፡ በቅድመ ፡ እግዚአብሔር ።
Precious is the death of the righteous one before Yahweh.
- Verse 7.
እግዚኦ ፡ አነ ፡ ገብርከ ፤ ገብርከ ፡ ወልደ ፡ አመትከ ፤ ወሰበርከ ፡ መዋቅሕትየ ።
O Yahweh, I am your servant; your servant, the son of your maidservant; and you have broken my chains.
- Verse 8.
ለከ ፡ እሠውዕ ፡ መሥዋዕተ ፡ ስብሓት ፤ [ወስመ ፡ እግዚአብሔር ፡ እጼውዕ ፡]
To you I will offer a sacrifice of praise; [and I will call on the name of Yahweh,]
- Verse 9.
ወእሁብ ፡ ብፅአትየ ፡ ለእግዚአብሔር ፤ በቅድመ ፡ ኵሉ ፡ ሕዝቡ ።
and I will render my vows to Yahweh in the presence of all his people,
- Verse 9.
በዐጸደ ፡ ቤተ ፡ እግዚአብሔር ፤ ወበማእከሌኪ ፡ ኢየሩሳሌም ።
in the courts of the house of Yahweh, in your midst, O Jerusalem.
Geʽez transcribed from the manuscripts; the English is a literal back-translation — a reading aid, not a replacement for the Geʽez. Free to read, copy, and share.