መዝሙር ፻፲
The Psalms 110 · Geʽez & English
- Verse 1.
ሀሌሉያ ። እገኒ ፡ ለከ ፡ እግዚኦ ፡ በኵሉ ፡ ልብየ ፤ በምክረ ፡ ራትዓን ፡ ወበማኅበር ።
Hallelujah. I confess you, O Yahweh, with my whole heart, in the counsel of the upright and in the congregation.
- Verse 2.
ዐቢይ ፡ ግብረ ፡ እግዚአብሔር ፤ ወትትኀሠሥ ፡ ውስተ ፡ ኵሉ ፡ ፈቃዱ ።
Great are the works of Yahweh; and they are sought out in all his good pleasure.
- Verse 3.
አሚን ፡ ወዕበየ ፡ ስብሐት ፡ ምግባሩ ፤ ወጽድቁኒ ፡ ይነብር ፡ ለዓለም ።
His work is faithfulness and the greatness of glory; and his righteousness abides forever.
- Verse 4.
ተዝካረ ፡ ገብረ ፡ ለስብሐቲሁ ፤ መሓሪ ፡ ወመስተሣህል ፡ እግዚአብሔር ።
He has made a memorial of his glorious works; merciful and compassionate is Yahweh.
- Verse 5.
ወወሀቦሙ ፡ ሲሳዮሙ ፡ ለእለ ፡ ይፈርህዎ ፤ ወተዘከረ ፡ ኪዳኖ ፡ ዘለዓለም ።
And he has given their sustenance to those who fear him; and he has remembered his covenant forever.
- Verse 6.
ወአርአዮሙ ፡ ለሕዝቡ ፡ ኀይለ ፡ ምግባሩ ፤ ከመ ፡ የሀቦሙ ፡ ርስተ ፡ ዘአሕዛብ ።
And he has shown his people the power of his works, that he might give them the inheritance of the nations.
- Verse 7.
ግብረ ፡ እደዊሁ ፡ ጽድቅ ፡ ወርትዕ ፤ ወእሙን ፡ ኵሉ ፡ ትእዛዙ ።
The works of his hands are righteousness and truth; and all his commandments are faithful,
- Verse 8.
ወጽኑዕ ፡ ለዓለመ ፡ ዓለም ፤ ወግቡር ፡ በጽድቅ ፡ ወበርትዕ ።
and steadfast forever and ever, done in righteousness and in truth.
- Verse 9.
መድኀኒተ ፡ ፈነወ ፡ እግዚአብሔር ፡ ለሕዝቡ ፡ ወአዘዘ ፡ ሥርዐቶ ፡ ዘለዓለም ፤ ቅዱስ ፡ ወግሩም ፡ ስመ ፡ ዚአሁ ።
Yahweh sent salvation to his people, and commanded his statute forever; holy and awesome is his name.
- Verse 10.
ቀዳሚሃ ፡ ለጥበብ ፡ ፈሪሀ ፡ እግዚአብሔር ፡ ወምክር ፡ ሠናይት ፡ ለኵሉ ፡ ዘይገብራ ፤ ወስብሐቲሁኒ ፡ ይነብር ፡ ለዓለም ።
The beginning of wisdom is the fear of Yahweh, and good understanding to all who practice it; and his glory abides forever.
Geʽez transcribed from the manuscripts; the English is a literal back-translation — a reading aid, not a replacement for the Geʽez. Free to read, copy, and share.